罪與罰 (杜斯妥也夫斯基;原譯:耿濟之;重譯:陳逸)
十九世紀俄國大文豪杜斯妥也夫斯基的代表作之一,被公認為迄今最有影響力的描寫犯罪心理學的長篇小說。作者花了兩年多時間,兩次燒掉前稿,最後在1866年完成的作品。
故事圍繞著一件不尋常的謀殺案,一心追求成功的貧窮大學生拉斯柯爾尼科夫,受無政府主義思想毒害,為生計所迫,殺死放高利貸的房東老太婆和她那位無辜的妹妹,成為了震驚全俄的兇殺案。經歷了一場痛苦的懺悔後,他最終在基督徒索尼雅的規勸下,投案自首,被判流放西伯利亞。
絕望的信仰,是罪?
末日的救贖,是罰!
杜斯妥也夫斯基透過書中不同人物,巧妙地對功利主義和虛無主義提出了批判,鼓吹頌揚人道主義,展現了處於激烈改革動盪中的十九世紀的俄國社會的真實面貌,年輕人急於改革的浮躁心理,和各種思潮的劇烈衝突。
值得留意的是,原譯者耿濟之是長期研究杜斯妥也夫斯基的著名學者。2006年,俄國當代著名作家拉斯普京曾這樣表揚耿濟之,「中國人真正『閱讀俄羅斯』是從二十世紀初開始的。耿濟之先生是最早也是最傑出『閱讀俄羅斯』的中國人。耿濟之先生的譯文表達出來,如果不說優於,至少也絲毫不遜於英語。」
作者簡介
杜斯妥也夫斯基(F. Dostoyevsky, 1821-1881),俄國作家。著作影響世界文壇,並啟發尼采、愛因斯坦,以及二十世紀存在主義哲學思潮。出生於莫斯科,家中排行老二,父親為軍醫。十六歲時,母親因病過世,與長兄被父親安排到彼得堡的寄宿學校,後考進軍事工程學校。十八歲時,父親過世,傳說是因為對自己的農奴太過嚴苛而被殺害,這件事影響到了未來作家的心理發展。
1846年發表處女作《窮人》,在文壇展露鋒芒。1849年因彼得拉舍夫斯基事件被捕,判死刑槍決,主要罪名是公開宣讀禁書──別林斯基的《致果戈里的信》,臨刑前被沙皇赦免死罪,改判苦役流放西伯利亞。1859年,服完四年的苦役與五年多的兵役,期間結了第一次婚,獲得重返首都彼得堡,並準備從文壇再起。1860年,開始創作生涯的第二階段,代表作品有:《罪與罰》、《卡拉馬佐夫兄弟們》、《白癡》、《死屋手記》、《少年》等。
原譯者簡介
耿濟之(1898-1947),名:匡,字:孟邕,號:濟之,筆名:耿濟之,濟之,C.Z.,狄謨,耿匡,蒙生。上海市人。二十世紀初新文化運動領導人之一,文學研究會發起人和創始人之一,五四愛國運動先驅和學生領袖,俄羅斯文學研究學者和翻譯家,著名外交家,愛國者。一生追求自由,民主,平等。譯作有:杜斯妥也夫斯基的《卡拉馬佐夫兄弟們》、《罪與罰》、《白癡》,托爾斯泰的《復活》,屠格涅夫的《獵人日記》、《父與子》,果戈理的《瘋人日記》、《巡按使及其他》等等。
(重譯)
陳逸,名小勝,Charles Chen;耿濟之的長外孫。美國威斯康辛大學系統管理科學博士。