長假在望,是刨武俠小說的好時光,我們由明代《劍俠傳》講起好嗎?今期「書店快樂」,放眼刀劍江湖,仰望俠之大者。
.
《劍俠傳》一般指明代王世貞輯錄的唐宋時期三十三篇劍俠小說,其中〈聶隱娘〉近年被侯孝賢改編為電影。楊倫著作《劍俠傳校証》 查究不同版本,並導讀小說初衷與隱衷,饒富興味。現時上架為罕有繁體字版。
.
金庸於1957年在報章開始連載《射鵰英雄傳》,華文世界代代相傳,至今售出逾億部。半世紀後,牛津大學當代中國研究碩士郝玉青(Anna Holmwood) 成為首位獲授權的《射鵰》譯者,第一卷 A Hero Born 讓武俠小說打入英語社會,面世後首月即加印到第七版,歐美多個國家相繼買下英譯本版權。
.
海峽兩岸新派武俠小說互相較勁,張大春的《城邦暴力團》混入大量民國末年野史秘聞,由作家高陽遺下七本書始,揭開幫派及不同勢力百年恩怨,由大陸打到台灣,「那樣一個世界,正是我們失落的自己的倒影。」張北海作品《俠隱》則以1936年北平為背景,實業家、記者、政要、日本特務、中國間諜……各路人馬各懷鬼胎,見證「俠」的時代如何成為過去——當槍枝出現,江湖被現實碾碎,隨之終結的還有北京城的美好時代。
.
此外還有黃碧雲及宮部美幸短篇小說集,杜杜以輕淡筆觸紀錄香港那年那月的散文集《住家風景》,荷里活編劇指南《先讓英雄救貓咪》,病態系療癒漫畫《上班族山崎茂》,以及更多,嚟「書店快樂」逛下啦:https://www.read-cycling.org/book-shopping 。
.
所有書籍均以原價約三成出售,可以信用卡、PayPal或現金付款,結帳後即可預約取書,或選擇順豐快運送抵指定地點。
==================
While it might be easy to describe Condor Heroes as China's answer to Lord of the Rings or A Song of Ice and Fire, Boston University professor Petrus Liu compares Jin Yong's popularity and relevance to Jane Austen: "Only six novels to work with, but the movies never quit coming." And he says Jin Yong — like Austen — is renowned for his social observations and insight into human nature, which is why so many people adapt his work.
-- Alan Yu, NPR
.
A Hero Born: Legends of the Condor Heroes Vol. 1 now available at Book Shopping, our online bookstore : https://www.read-cycling.org/book-shopping?lang=en.
.
Book Shopping are selling quality used books at around 1/3 of their listed price. You can choose to pay by credit card, PayPal or cash. After that, a pickup arrangement can be scheduled. Alternatively, book(s) can be sent to you by SF Express. The shelves will be replenished on a weekly basis.
Comments